Obama öyle bir gaf yaptı ki!

Obama öyle bir gaf yaptı ki!


ABD'nin Irak ordusu ve aşiretlerin eğitimine hız verdiğini söylemek isteyen Obama, tam tersi bir ifade kullanarak “IŞİD güçlerinin eğitimini hızlandırıyoruz. Anbar vilayetindeki Sünni aşiretlerden çıkan gönüllüler de dâhil" dedi

ABD Başkanı Obama, Pentagon'da IŞİD'le mücadele hakkında açıklama yaparken skandal bir gaf yaptı. Irak ordusu ve aşiretlerin eğitimine hız verildiğini söylemek isteyen Obama, "IŞİD'in eğitimine hız verdik" dedi.

ABD Başkanı Barack Obama Savunma Bakanı Ashton Carter ve Genelkurmay Başkanı Martin Dempsey'nin de dahil olduğu 35 ulusalgüvenlik yetkilisiyle birlikte düzenlediği toplantıda, önce IŞİD'in Suriye ve Irak'ın çok büyük bir kısmını ele geçirdiğinin altını çizdi.

Ardından ise Pentagon'un Irak ordusu ve aşiretlerin eğitimine hız verdiğini söylemek isteyen Obama, tam tersi bir ifade kullanıp "IŞİD güçlerinin eğitimini hızlandırıyoruz. Anbar vilayetindeki Sünni aşiretlerden çıkan gönüllüler de dâhil" dedi.

Söz konusu metinde yapılan düzeltmede bu ifadeler baştan yazılacağına, IŞİD'in İngilizce'deki kullanımı olan 'ISIL'in yanına parantez açıldı ve 'Iraklı' ifadesi eklendi. Beyaz Saray'ın bu 'düzeltmeyle' ne söylemeye çalıştığına ise kimse anlam veremedi. Zira cümle bu haliyle de 'Irak'taki IŞİD güçlerinin eğitiminin hızlandırılacağı' anlamına geliyordu.

Bu Haber Hakkında Ne Söylemek İstersiniz?

  • UYARI: T.C. kanunlarına uymayan, konuyla ilgisi bulunmayan, hakaret içeren, inançlara saldıran, şiddete teşvik eden ve tamamı büyük harfle yazılan yorumlar onaylanmamaktadır.
Gündem
CHP gençlik kolları Beşiktaş'taki saldırıyla böyle dalga geçti
Türkiye
Turizm köyü Türk lirasına sahip çıkıyor
Dünya
Kahire'de bombalı saldırı: 6 polis öldü

Hava Durumu

10°
Detaylı Hava Raporu